It got becoming already hot about 7 a.m. today at Nagasaki-bana in Mitsu. When I retreated to the shade temporarily in order to escape from the direct sunlight, I noticed there was something on the rock of Nagasaki-bana. It looked as if it were a chartreuse-colored lure in the water. I thought it was a grasshopper, but actually it was a praying mantis. A mantis at the rocky shore? How come? Was it blown away by the strong wind? Or It had chased a sea slater a bit too far away? Anyway, the mantis was so conspicuous on the rock that I felt it could be the prey of the seagull at any moment. I gently picked the fascinating insect and escorted it to an area of plants where it should survive more easily.
(御津の長崎鼻は、午前7時頃にはもう既に暑くなりつつありました。直射日光を一時的に避けようとして日陰に引っ込んだ私は、長崎鼻の岩の上に何かあるのに気づきました。それはまるで、水中にあるチャートリュース色のルアーのようでした。バッタかと思いましたが、カマキリでした。磯にカマキリ? いったいなぜ? 強風に吹き飛ばされたのか? それともフナムシを追いかけ過ぎた? いずれにせよ、そのカマキリは岩の上では目立ちすぎていたので、今にもカモメの餌になってしまいそうでした。私は、その魅惑的な昆虫をやさしくつまみ上げ、植物が生えているところまでエスコートしました。そこなら生き延びるのは、もっと容易なはず。)
By the way, I added some information to one of my older post, No. 555. The additional information is based on my recent realization that you can hold the spool of PENN Jigmaster more firmly if you place your thumb on the middle of it, not on the flange of it as I explained on No. 555, especially when you want to cast a heavier lure. As soon as you release the spool, you should place your thumb on the flange.
(ところで、以前の投稿、No. 555に加筆をしました。この加筆は、私の最近の気づきに基づいています。PENNジグマスターで重たいルアーを投げたい時には、私がNo. 555で説明したようにスプールのフランジに指を置くのではなく、スプールの中央に指を置いたほうが、よりしっかりとスプールを固定できます。スプールをリリースすると同時に、親指をフランジに置くのです。)
No comments:
Post a Comment