More than two months have passed since I reported the seaside road between Mitsu and Owasi was blocked (No. 1369). It is still blocked today. To be more precise, the signboard says, “Vehicles Not Allowed due to possible landslide.” However, it doesn’t say, “No Entry.” So this morning I decided to enter. I decided to go to Susumi-hana, one of famous fishing spots located in the blocked area. I left my car by one of the signboards standing at Owashi side and walked toward Susumi Bay. According to the info on the signboard, the exact spot where a landslide might happen was beyond Susumi Bay. So I didn’t worry about my safety. To my surprise, I found two cars parked at the parking space overlooking the beautiful bay. The signboards seemed to be disregarded. It’s easy to criticize those who disregarded them here, and I probably should do so, but somehow I don’t like to do so. On the contrary, I kind of admire them. I feel, in some cases, if you really want to do something against the authorities, you should do it at your own risk. Sandwiched between a pair of bait fishermen and a lure fisherman, I threw my lures from a spot in Susumi-hana. No fish responded. I was the first to leave the bay. I wished them good luck. I hoped their disregard for the signboards wouldn't cause any troubles for them.
(御津と大芦の間の海岸道路が通行止めになっていると報告してから、2カ月以上が経ちました(No. 1369)。今もまだ通行止めのままです。正確に言えば、看板には「車両通行止め、土砂崩れの恐れあり」とあるのです。「立ち入り禁止」とは書かれていません。そこで私は今朝、立ち入ることにしました。通行止めになっている区域にある有名な釣り場の一つ、須々海鼻に行くことにしたのです。大芦側にある看板の手前に車を停めて、須々海湾に向かって歩きました。看板の情報によると、土砂崩れが起き得る地点は、須々海湾の先なので、私は身の安全を心配していませんでした。驚いたことに、美しい湾を見下ろす駐車スペースに、2台の車が停まっているのでした。どうやら看板は無視されているようです。看板を無視した人たちを、この場を借りて批判するのは容易ですし、私は恐らくそうすべきなのでしょうが、どうも、そうしたくない気持ちがあります。むしろ、彼らを尊敬しているようなところがあるのです。私は思います。場合によっては、仮にそれが当局の指示に刃向かう形になったとしても、どうしてもやりたいのであれば、自己責任でやればいいじゃないか、と。エサ釣り師2人とルアー釣り師1人に挟まれて、私は須々海鼻の一点からルアーを投げました。魚は反応しませんでした。最初に湾を後にしたのは私でした。私は彼らの幸運を祈りました。看板を無視したせいで、彼らにトラブルが起きたりしませんようにと願いました。)
