About this blog (このブログのこと)

My photo
After living in the United States for 15 years, I came back to my hometown Matsue, a small city in the western part of Japan, in November 2014. I imposed a simple rule on myself. Use only American saltwater lures for at least one year and report what they catch...... When a year had passed since then, I decided not to lift this ridiculous restriction. I am still using only American lures.(2014年11月、15年間のアメリカ生活を終え、島根県松江市に帰郷した私は、自分自身に一つのルールを課しました。少なくとも1年間、アメリカのソルトルアーだけを使い、釣果を報告すること......。そして1年が経過した時、私は、この馬鹿馬鹿しい制約を解除しないことに決めました。今もまだ、アメリカのルアーだけを使っているのです。)

Jan 25, 2021

(No. 712) No Fish at Kurauchi Bay and at Ikesu in Etomo (倉内湾と恵曇の生須にて釣果なし)




I did the run-and-gun style fishing again this afternoon. I wanted to start it around Saruwatarijima in Owashi, but I decided not to walk down to the small island as I had done yesterday. I saw someone, probably a local fisherwoman, crouching on the surrounding rocky shore. She seemed picking up nori (black tasty seaweed), and I didn’t like to bother her. So I drove to Kurauchi Bay, where I saw a bait fisherman continuously catching some small fish. Unfortunately, there seemed no larger predatory fish around. Lastly, I went to Ikesu in Etomo. The water around Ikesu was probably too calm for any Japanese sea bass to get interested in my lures. I found one red float staying on the surface. Taking advantage of the strength of my tackle (PENN 25GLS conventional reel with 90lb braided line on it and Gamakatsu Pop Shaft 83 rod), I hooked the float, cut the weaker line attached to it, and retrieved it successfully. 
(今日の午後は、ラン&ガン方式の釣りを再び行いました。大芦の猿渡島周辺で開始したかったのですが、昨日と違って今日は、あの小さな島には行かないことにしました。誰かが、おそらく地元の女漁師さんだと思いますが、近くの磯でしゃがんでいるのが見えたのです。彼女が海苔(美味しい黒色の海草)を摘んでいるようだったので、私は邪魔をしたくありませんでした。そこで倉内湾へ行ってみると、エサ釣り師が一人、小さい魚を釣り続けているのが見えました。あいにく、より大型の肉食魚はいないようでした。最後に、恵曇の生須に行きました。生須周囲の海は穏やか過ぎて、スズキが私のルアーに興味を示すことはありませんでした。水面に漂う赤い浮きに気づきました。PE6号を巻いたPENNの25GLS両軸リールとガマカツのポップ・シャフト83ロッドというタックルの強さを利用して、浮きを引っ掛け、結ばれていた弱いラインを切り、無事に回収しました。)

No comments:

Post a Comment