About this blog (このブログのこと)

My photo
After living in the United States for 15 years, I came back to my hometown Matsue, a small city in the western part of Japan, in November 2014. I imposed a simple rule on myself. Use only American saltwater lures for at least one year and report what they catch...... When a year had passed since then, I decided not to lift this ridiculous restriction. I am still using only American lures.(2014年11月、15年間のアメリカ生活を終え、島根県松江市に帰郷した私は、自分自身に一つのルールを課しました。少なくとも1年間、アメリカのソルトルアーだけを使い、釣果を報告すること......。そして1年が経過した時、私は、この馬鹿馬鹿しい制約を解除しないことに決めました。今もまだ、アメリカのルアーだけを使っているのです。)

Nov 1, 2022

(No. 1013) No Fish at Safuki-bana in Nonami (野波のサフキ鼻にて釣果なし)



One of my old classmates and I planned to go to Saruwatari this morning, but the fishing spot was already taken when we arrived at the parking space for it about 6:30 a.m. I decided to introduce him to Safuki-bana, another hard core fishing spot along Cherry Road in Nonami. I told him that it would be more tiring and dangerous than to go to Saruwatari. Indeed, he got very tired when he managed to reach Safuki-bana with me. Whereas he stayed there all along, I went to the farther shore beyond Safuki-bana. Only when the sea is calm like this morning can I do that. There were occasional boils around Safuki-bana, but no fish responded to our lures at all. Before we got too tired for returning to the parking space, we called it a day. When we returned to our cars, the old classmate looked very tired again, saying, “This is definitely more tiring than Saruwatari.” 
(今朝は、昔の同級生と猿渡に行く予定を立てていましたが、午前6時半頃に駐車場に着いた時には、すでに先客がいました。そこで、野波のチェリーロード沿いにある、これまたハードコアな釣り場、サフキ鼻を彼に紹介することにしたのです。私は彼に、猿渡に行くより疲れるし危ないよ、と言いました。たしかに彼はとても疲れたようですが、なんとか私と一緒にサフキ鼻にたどり着きました。彼がずっとそこにいた一方で、私はサフキ鼻を超えた磯にまで行ってみました。今朝のように海が凪の時しかできないことです。サフキ鼻の周辺では、時折ナブラが見られましたが、ルアーへの魚の反応は全くありません。駐車場に戻るのが億劫になるほど疲れる前に、今日はおしまいとしました。車に戻ると、昔の同級生はまた激疲れの様子。「猿渡より、こっちの方が断然疲れる」とのことでした。)

No comments:

Post a Comment