I felt I had completed the maintenance of the trail to Safuki-bana in Nonami. So this afternoon I went to Gotton, one of other fishing spots in the area, in order to cut weeds and bamboos along the trail to it. To my surprise, the weeds were much less rampant than I had anticipated. I also realized that some bamboos had been cut down in order to widen the trail. Someone must have maintained the trail. So I didn’t need to do much. I just cut some thorny weeds. However, when I finished cutting all the weeds along the trail, I got very tired. I had planned to do some fishing after the maintenance, but I got too tired to do so. On my way back to my car, I enjoyed the fresh taste of wild strawberries.
(野波のサフキ鼻へ続く小道の整備は一段落しました。そこで今日の午後は、この地域にある別の釣り場の一つ、ゴットンに行き、そこの小道の雑草と竹を刈ることにしたのです。驚いたことに、雑草は予想していたよりずっと少なかったのでした。また、いくつかの竹が切り倒されており、小道が広くなっていることにも気づきました。どなたかが整備されたのです。そのため私は、あまり何もする必要がありませんでした。棘のある雑草を刈っただけです。しかし、小道沿いの雑草を全部刈り終わると、なんだかとても疲れてしまいました。整備を終えたら釣りをしようと思っていましたが、あまりに疲れてしまったので、釣りはできませんでした。車に戻る途中、野いちごの新鮮な味を楽しみました。)
No comments:
Post a Comment