Today’s break that I took this late afternoon was not an ordinary break. It felt more like a temporary liberation from work because it was immediately after I had successfully submitted one of my translation assignments to my customer. The Gator Casting Spoon was one of two lures that I took out today. I thought I was more likely to catch a Japanese sea bass in Lake Shinji on the spoon at this time of the year than on my other lures. Local eateries in my neighborhood seemed struggling due to the current coronavirus crisis. So I wanted to help them by supplying them with a fresh Japanese sea bass straight out of the lake. Unfortunately the water was a bit too muddy today for me to catch the fish. Needless to say, there was no interaction with other people at the shore.
(今日の午後遅くに私が取った休憩は、普通の休憩ではありませんでした。仕事からの一時的な解放、という感じが強かったのです。なぜなら、頼まれていた翻訳の一つを、お客さんに無事に提出した直後だったからです。今日持ち出したルアーの1つは、ゲーター・キャスティング・スプーンでした。このスプーンを使えば、他のルアーを使う時よりも、一年のこの時期、宍道湖でスズキが釣れる可能性が高いように感じたのです。近所にある小さなレストランは、今回のコロナウイルス危機のせいで、苦闘しているようです。そこで私は、宍道湖直送の新鮮なスズキを提供することで支援したいと考えたのです。あいにく、水が少々濁りすぎていて、魚は釣れませんでした。言うまでもありませんが、岸辺で、他の人との接触はありませんでした。)
No comments:
Post a Comment