About this blog (このブログのこと)

My photo
After living in the United States for 15 years, I came back to my hometown Matsue, a small city in the western part of Japan, in November 2014. I imposed a simple rule on myself. Use only American saltwater lures for at least one year and report what they catch...... When a year had passed since then, I decided not to lift this ridiculous restriction. I am still using only American lures.(2014年11月、15年間のアメリカ生活を終え、島根県松江市に帰郷した私は、自分自身に一つのルールを課しました。少なくとも1年間、アメリカのソルトルアーだけを使い、釣果を報告すること......。そして1年が経過した時、私は、この馬鹿馬鹿しい制約を解除しないことに決めました。今もまだ、アメリカのルアーだけを使っているのです。)

May 13, 2024

(No. 1192) Big Needlefish at Lake Shinji (宍道湖にて大きなダツ)






I remembered how wonderful it is to catch a fish. This evening I caught a fish for the first time since I caught a young Japanese amberjack more than 6 months ago. It was a big needlefish. When I was fast retrieving one of my Roberts Rangers for casting practice with the Avet MXJ6/4 reel, the fish hit the lure. It made a splash, drawing attention from people standing behind me. They watched me landing the fish with a curious and excited expression on their faces. One of them asked, “What kind of fish is it?” I proudly told them what it was. Although no one intentionally tries to catch the needlefish in Lake Shinji because no one wants the fish (They are classified as “Gedou” in Japanese), I don’t mind. All fish look beautiful and are equally valuable.
(魚を釣ることの素晴らしさを思い出しました。今日の夕方、半年以上前にワカナ(若いブリ)を釣って以来となる魚が釣れたのです。大きなダツでした。アベットのMXJ6/4リールでのキャスティング練習のために、ロバーツのレンジャーを早巻きしていると、魚がヒットしたのです。魚は水しぶきを上げ、私の後ろに立っていた人たちの注意を引きました。好奇心と興奮に満ちた表情で、彼らは私が魚を釣り上げるのを見守っていました。そのうちの一人が私に尋ねました。「その魚は何ですか?」私は誇らしげに魚の正体を伝えました。宍道湖のダツは、いわゆる「外道」であり、誰も欲しがらず、意図的に釣ろうとする人はいませんが、私は気にしません。どの魚も美しく見えますし、同じように価値があるのです。)

No comments:

Post a Comment