About this blog (このブログのこと)

My photo
After living in the United States for 15 years, I came back to my hometown Matsue, a small city in the western part of Japan, in November 2014. I imposed a simple rule on myself. Use only American saltwater lures for at least one year and report what they catch...... When a year had passed since then, I decided not to lift this ridiculous restriction. I am still using only American lures.(2014年11月、15年間のアメリカ生活を終え、島根県松江市に帰郷した私は、自分自身に一つのルールを課しました。少なくとも1年間、アメリカのソルトルアーだけを使い、釣果を報告すること......。そして1年が経過した時、私は、この馬鹿馬鹿しい制約を解除しないことに決めました。今もまだ、アメリカのルアーだけを使っているのです。)

Aug 22, 2022

(No. 983) Strong Spicy Stink at Shore of Lake Shinji (宍道湖岸にて強烈なスパイスの臭い)





After enjoying the early-morning fishing at Kurauchi Bay even though no fish responded to my lures, I went to the northern shore of Lake Shinji in order to pick up the litter. As usual, there were some cigarette butts. In addition, I could smell something spicy this morning. It smelled very different from the faint salty scent of Lake Shinji. There was a cup of noodle on the bank with the red soup inside. Please be considerate of others. There might be people who wanted to visit Matsue but couldn't due to the pandemic. They might have managed to come here yesterday at last, and this morning might be their first morning in Matsue. Please don’t ruin their morning with your leftovers.
 (魚からの反応はありませんでしたが、早朝の倉内湾での釣りを楽しんだ後、私は宍道湖の北岸に行き、ゴミを拾いました。いつものようにタバコの吸殻が落ちています。それに加えて、今朝は何だかスパイシーな臭いがしました。宍道湖のかすかな潮の香りとは、まったく違う臭いです。土手にカップ麺が残されていて、中に赤いスープが入っていました。どうか、他の人への配慮をお願いします。松江に来たくてもパンデミックのせいで来れなかった人たちがいるかもしれません。彼らは昨日、ついにやっと来ることができ、今朝が、彼らが松江で迎える最初の朝かもしれないのです。その人たちの朝を、あなたの残飯で台無しにしないようにお願いします。)

No comments:

Post a Comment