Last year I realized that “Bebe” shellfish is outside the scope of protected fishing right for professional fishermen. Unlike turban shells, sea urchins, and abalones, I can bring them home. I have since wanted to bring those tasty shellfish to a few of senior citizens in my neighborhood. Local supermarkets rarely have “Bebe” shellfish, and a job like going to the sea and collecting the shellfish is younger ones’. So I did it this morning. I went to Uomiyama in Mitsu. First, I threw my favorite poppers to the ocean, but nothing happened. Then, I collected “Bebe” shellfish while swimming. Those shellfish are at the shoreline. So sometimes it’s easier and safer to collet them while you are submerged in the sea.
(去年、べべ貝は保護された漁業権の範囲外にあることを知りました。つまり、サザエやウニ、アワビなどと違って、採って持ち帰ってもよいのです。それを知って以来、私は、近所に住む何人かの高齢者に、この美味しい貝を届けたいと思っていました。地元のスーパーでは、べべ貝はめったに見かけませんし、海に行って貝を採ってきたりするのは、若い者の仕事です。そこで今朝、それをやってきました。御津の魚見山に行きました。まず、お気に入りのポッパーを投げてみましたが、何も起きませんでした。そして、泳ぎながら、べべ貝を採りました。この貝は海岸線にいるので、海に潜りながら採る方が、より簡単でより安全な場合があるのです。)

No comments:
Post a Comment