The weather forecast said that the waves would reach as high as 2 meters this morning. So going to Saruwatari or Safuki-bana in Nonami for the yellowtail amberjack was not an option. It would be too dangerous. Instead of trying to catch the yellowtail amberjack, I decided to catch a Japanese sea bass at Kurauchi Bay. However, as soon as I saw the view of the ocean beyond the bay, I regretted my decision. The sea was not rough. I said to myself, “I wasted one precious October morning. I should have gone to Saruwatari.” It was too late to do so. I started throwing my lures with the lingering regret. The deity of fishing might have felt pity for me. A big and beautiful rainbow appeared as if it had tried to console me.
(天気予報によると、今朝は波が2メートルに達するとのことでした。野波の猿渡やサフキ鼻に行ってヒラマサを狙うという選択肢は消えました。危険過ぎるのです。私は、倉内湾でスズキを釣ることにしました。ところが、湾の向こうの海の状況が見えるやいなや、私は自分の決断を後悔することになりました。海は荒れていないのです。「10月の貴重な朝を無駄にしたな。猿渡に行けばよかった」と私は思いました。しかし、もう遅いのです。私は、残念な気持ちを抱えながら、ルアーを投げ始めました。釣りの神様がそんな私に同情してくれたのかもしれません。大きく美しい虹が現れ、それはまるで私を慰めてくれるかのようだったのです。)
No comments:
Post a Comment