It’s raining, and I cannot go fishing, so I like to write about why my reels don’t have to be “water resistant.” But before that, I briefly mention my “shinsho” book club that I originally reported on No. 1403. The inaugural event of the book club was successfully held at Awaido in Izumo City on April 24th. 14 people, much more than I had anticipated, participated in it. If interested, though it’s all in Japanese, please check the dedicated website… Now let’s get back to the today’s topic, the “water resistance” in reels. As you may know, modern “advanced” spinning reels use a lot of seals, gaskets, or some gimmicks, boasting how “water resistant” they are. I used to own and love the original PENN Torque spinning reels, which were launched in 2011 as “fully-sealed” reels, but now I feel I don’t need any seals in my reels especially after I used the PENN 706z spinning reel, which is much older than the Torque series. Because I thoroughly wash my reels down with plenty of fresh water to rinse off salt or any elements after every use of them. Sometimes I even immerse them in a bucket of fresh water and reel them in it. Then, I just put a small amount of oil at a few spots of reels after they dry out.
(雨が降っていて釣りに行けないので、今日は、私のリールには「防水性」が必要ない理由について書きたいと思います。しかし、その前に、No. 1403でご紹介した「新書」読書会について、簡単に触れておきます。この読書会の最初のイベントが、4月24日、出雲市の「あわい堂」で盛況のうちに開催されました。予想をはるかに上回る14名が参加してくださったのです。興味のある方は、そのウェブサイトをご覧ください(すべて日本語ですが…)。さて、今日のトピックであるリールの「防水性」に戻りましょう。ご存知のとおり、近年の「先進的な」スピニングリールは、シールやガスケット、あるいは何らかのギミックを用いた「防水性」を謳うものが多いです。私は以前、PENNのトルク・スピニングリールを愛用していました。これは「完全密閉」を謳って2011年に発売されたリールです。しかし今の私は、リールに防水性は必要ないと感じるようになっています。特に、PENN 706Z スピニングリール(トルクよりもずっと古い)を使ってからは、なおさらです。なぜなら私は、リールの使用後は必ず、たっぷりの真水でリールを洗い、塩分やその他の汚れを洗い流しているからです。時には、バケツに真水を入れてリールを沈め、その中でリールを巻くこともあります。そして乾いたら、リールの数カ所に少量のオイルを塗布するのです。)
That’s my routine after every fishing trip. I don’t think my reels will need any seals if I keep practicing this routine. If I became a too lazy fisherman to wash my reels down at every trip, I might need some seals, but now I am very happy in practicing this routine. From this perspective, I don’t agree with the approach that PENN has had for their Battle spinning reel series. In my opinion, PENN Battle spinning reels are excellent “budget” reels. They are sturdy, reliable, and workhorse. Currently I own the Battle 3 DX 6000 and love it. The Battle spinning reels are less expensive than other more “water-resistant” PENN reels partly because they have fewer seals. In 2024 PENN introduced the Battle 4 series, an “upgrade” from the Battle 3 series. I compared their schematics and concluded that the only significant difference between 3 and 4 is the number of seals. From my above-mentioned perspective, increasing the number of seals to make a reel more “water-resistant” is not necessarily an “upgrade.” Because the reel would lose its simplicity and might become less easier to be serviced. I would like to ask PENN not to add seals just for a change. The more seals a reel has, the less beautiful it gets. PENN used to know that.
(これが私の釣行後のルーティンになっています。このルーティンを続けている限り、私のリールにはシールは必要ないと思います。もしも私が怠け者になり、毎回リールを洗うのが面倒くさくなった時は、シールが必要になるかもしれません。しかし今の私は、このルーティンにとても満足しています。こうした点から考えると、PENNが、バトル・スピニングリール・シリーズで採用したアプローチに、私は賛同できません。バトルは優秀な「お手頃価格」リールだと思います。頑丈で信頼性が高く、まさに頼れる相棒です。現在、私はバトル3 DX 6000を所有しており、とても気に入っています。「防水性」のより高い他のPENNリールよりもバトルが安価なのは、シールの数が少ないことも一因だと思います。2024年、PENNは、バトル3シリーズからの「アップグレード」としてバトル4シリーズを発表しました。私は両者の展開図を比較し、3と4の唯一の大きな違いは、シールの数に過ぎないと結論付けました。前述した私の観点から見れば、シールの数を増やしてリールの「防水性能」を高めることは、必ずしも「アップグレード」とは言えません。なぜなら、リールのシンプルさが失われて、メンテナンスがより容易でなくなる可能性があるからです。私はPENNにお願いしたいのです。どこか変化させなければいけないから、というだけの理由で、シールの数を増やすのはやめてほしいと。シールが増えれば増えるほど、美しさは失われます。かつてのPENNは、それを知っていたはずなのに。)

No comments:
Post a Comment