About this blog (このブログのこと)

My photo
After living in the United States for 15 years, I came back to my hometown Matsue, a small city in the western part of Japan, in November 2014. I imposed a simple rule on myself. Use only American saltwater lures for at least one year and report what they catch...... When a year had passed since then, I decided not to lift this ridiculous restriction. I am still using only American lures.(2014年11月、15年間のアメリカ生活を終え、島根県松江市に帰郷した私は、自分自身に一つのルールを課しました。少なくとも1年間、アメリカのソルトルアーだけを使い、釣果を報告すること......。そして1年が経過した時、私は、この馬鹿馬鹿しい制約を解除しないことに決めました。今もまだ、アメリカのルアーだけを使っているのです。)

Jun 19, 2023

(No. 1092) Maintenance of Path for Safuki-bana in Nonami and Repeated Practice for Going beyond it (野波のサフキ鼻に行く小道の整備と、サフキ鼻を越えて行くための反復練習)






I feel I have become a caretaker of Safuki-bana in Nonami. Yesterday and today I did the regular maintenance of the path in the woods leading to Safuki-bana. First, I cut weeds including dangerously thorny ones. Then, I rearranged some ropes that had been tied to trees. They are helpful for our climbing up and down the path. However, heavy rains and small landslides have changed the topography of some areas in the woods, making some of the ropes a bit less useful. I untied such ropes and tied them to different trees. At Safuki-bana, I repeatedly practiced going beyond it. If the sea is calm enough, you can go over Safuki-bana and enjoy throwing lures from a more comfortable spot, as shown in the photos above.
(私は、野波のサフキ鼻の管理人になった気がしています。昨日と今日、サフキ鼻に向かう林の中の小道の定期整備をしました。まず、雑草を刈りました。危険な棘のあるものも含まれています。そして、木にくくりつけてあるいくつかのロープの位置を変えました。こうしたロープは、私たちが安全に小道を上り下りするのに役立つのです。しかし、大雨や小規模な地すべりのせいで、林の中のいくつかの場所の地形が変わってしまい、使い勝手が悪くなっているロープもあります。そうしたロープをほどいて、別の木に結びつけ直しました。サフキ鼻では、その先へ行く練習を何度もしました。海が穏やかであれば、サフキ鼻を越えて行き、上の写真に示す通り、より快適な場所からルアー投げることができるのです。)

No comments:

Post a Comment