It was getting warmer. This morning I felt Spring was just around the corner, or it might have been just my wishful thinking. When I arrived at Niregi-no-hato in Owashi Harbor this morning, there was only one fisherman. He threw bait toward the inside of harbor. Everything seemed slow, and my expectations waned. I threw my lures toward the outside of harbor. The wind was still cold, and the sea was so quiet.
(暖かくなりつつありました。今朝の私は、春がもうすぐそこまで来ているように感じたのですが、それはもしかすると、私の希望的観測に過ぎなかったのかもしれません。大芦港の楡木の波止に着いた時、ただ一人の釣り人の姿がありました。彼は港の内側に向けてエサ釣りをしていました。すべてが低調な感じで、私の期待はしぼみました。私は港の外側に向けてルアーを投げました。風は依然冷たく、海はとても静かでした。)
No comments:
Post a Comment