About this blog (このブログのこと)

My photo
After living in the United States for 15 years, I came back to my hometown Matsue, a small city in the western part of Japan, in November 2014. I imposed a simple rule on myself. Use only American saltwater lures for at least one year and report what they catch...... When a year had passed since then, I decided not to lift this ridiculous restriction. I am still using only American lures.(2014年11月、15年間のアメリカ生活を終え、島根県松江市に帰郷した私は、自分自身に一つのルールを課しました。少なくとも1年間、アメリカのソルトルアーだけを使い、釣果を報告すること......。そして1年が経過した時、私は、この馬鹿馬鹿しい制約を解除しないことに決めました。今もまだ、アメリカのルアーだけを使っているのです。)

Sep 6, 2020

(No. 651) Missed Amberjack and Polystyrene at Saruwatari in Nonami (野波の猿渡にて青物を逃す、そして発泡スチロール)





The sea was not rough but the cross wind was already strong when I started fishing about 7 a.m. this morning. Another typhoon was approaching, and they said this one could be more devastating. The cross wind was becoming stronger, and it became more and more difficult to cast a lure comfortably, but I kept throwing it tenaciously. About 9 a.m. a silver flash snatched my Tsunami TS Popper. Not a big fish but it pulled strong. When I reeled the fish in at my feet, it dashed toward the bottom of the sea. Then it came off. I wondered if it was a small yellowtail amberjack. I should have remained happy the whole day thanks to this encounter, but my happiness instantly vanished when I saw too many particles of polystyrene floating on one of tide pools around Saruwatari.
(今朝、午前7時頃に釣り始めた時、海は荒れてはいなかったものの、すでに強い横風が吹いていました。台風がまた近づいており、今度のは壊滅的な被害をもたらし得るとのことでした。横風は強まり、ルアーを快適に投げるのがどんどん困難になっていきましたが、私は辛抱強く投げ続けました。9時頃、ツナミのTSポッパーをひったくる銀色の閃光が見えました。大きな魚ではありませんが、強く引きました。足元まで寄せると、魚は、海底目がけて突進しました。そしてバレてしまいました。小型のヒラマサだったのだろうか、と私は思いました。この出会いのおかげで今日は丸一日、幸せなはずでしたが、私の幸福感は一瞬にして消え失せました。猿渡周辺の潮溜まりに発泡スチロールのつぶつぶが大量に浮いていたのです。)

No comments:

Post a Comment