Unless I get too busy meeting the deadline of my job, I will compete in the Kameya Sea Bass Battle (KSB) next weekend. The KSB is a semiannual one-night competition, where lure fishermen compete against each other in length of each Japanese sea bass they catch. Two years ago, I won third prize in the 2015 competition, whose then official name was Sea Bass Party. It will be my second entry into the competition next weekend. Since I paid the entry fee several days ago, I have been to some fishing spots along the Ohashi River and on the shore of Lake Nakaumi for practice. This morning I tried a few spots in the lake again. No Japanese sea bass hit my big American lures. I got bored soon, so I took a picture of my favorite lures that I hope would excel on the night of competition. I also picked up a lot of empty packages of lures. Now I am almost confident that I will win first prize next weekend. As you may remember, I am a big believer of the Fishing - Litter Connection Theory, which I created for myself. If you are not familiar with the “Those who pick up the litter will be rewarded” theory, please see my past posts No. 85 and 86.
(仕事の締め切りに追われていない限り、来週末の私は「かめやシーバス・バトル」(KSB)に出場して競っていることでしょう。KSBは、半年ごとに開かれる一晩だけの競技会であり、ルアー釣り師たちが、自分の釣った一匹のスズキの体長を競うのです。ちなみに2年前、当時は「シーバス・パーティー」と呼ばれた2015年の大会で、私は三位に入賞しています。来週末の出場が、2度目の参戦となります。数日前に参加費を支払って以来、私は、大橋川あるいは中海のいくつかの釣り場に練習がてら出かけています。今朝は再び、中海へ行ってみましたが、私が使う大きなアメリカン・ルアーを襲うスズキの姿はありません。私はじきに退屈し、競技会の夜に活躍を期待する、お気に入りルアーたちの写真を撮りました。また私は、落ちていたルアーの空箱もたくさん拾いました。今の私は、来週末に自分が優勝するであろうことを、ほぼ確信しています。覚えていらっしゃるかもしれませんが、私は、自分で作り上げた「釣り・ ゴミ関連理論」の熱心な信者なのです。「ゴミを拾った者にはご褒美がある」というその理論に馴染みのない方は、No. 85と86の投稿を御覧ください。)
こんちわ。今週末とあったので今夜かと焦りました。明日は釣りに行くもんで・・・
ReplyDelete前回は中止だったようですから、今回は優勝かっさらってくださいね。
ぎゃ! Ichiさん、コメントありがとうございます。
ReplyDeleteよく考えたら、今現在が週末なわけですので、「今週末」ではなく「来週末」が正解でした!
今週末は、海は穏やかなはずですので、Ichiさんこそ大物を釣ってくださいね〜。