About this blog (このブログのこと)

My photo
After living in the United States for 15 years, I came back to my hometown Matsue, a small city in the western part of Japan, in November 2014. I imposed a simple rule on myself. Use only American saltwater lures for at least one year and report what they catch...... When a year had passed since then, I decided not to lift this ridiculous restriction. I am still using only American lures.(2014年11月、15年間のアメリカ生活を終え、島根県松江市に帰郷した私は、自分自身に一つのルールを課しました。少なくとも1年間、アメリカのソルトルアーだけを使い、釣果を報告すること......。そして1年が経過した時、私は、この馬鹿馬鹿しい制約を解除しないことに決めました。今もまだ、アメリカのルアーだけを使っているのです。)

Mar 5, 2023

(No. 1058) No Fish at Saruwatari in Nonami but Wonderful Present (野波の猿渡にて釣果なしも素敵なプレゼント)




I intended to go to Safuki-bana in Nonami this morning, so I was driving past the parking space for Saruwatari but found T-san’s car parked there. So I made a U-turn to join him at Saruwatari. T-san is one of my fishing buddies, whom I sometimes meet in Nonami. A very strong chilly crosswind kept blowing at Saruwatari. It was very nice to see him again and enjoy a nice chat with him, but we didn’t enjoy throwing lures very much. Neither he nor I caught any fish. T-san left Saruwatari one hour earlier than I did. When I returned to my car, I found a brown bag left on the windshield of my car. There were two wonderful American lures inside it. Thank you, T-san! See you again!
(今朝は野波のサフキ鼻に行くつもりだったので、猿渡の駐車スペースは通り過ぎかけていたのですが、そこにTさんの車が止まっているのに気づきました。私はUターンし、猿渡でTさんに合流しました。Tさんは、野波で時々出会う釣り友達の一人です。猿渡では強い横風が吹き続けていました。Tさんとの再会とおしゃべりはとても楽しかったものの、ルアーを投げることはあまり楽しめませんでした。Tさんにも私にも魚は釣れませんでした。Tさんは私より1時間早く猿渡を離れました。私が車に戻ると、フロントガラスに茶色の袋が残されていました。その中には、素晴らしいアメリカン・ルアーが2つ入っていたのです。Tさん、ありがとうございました! またお会いましょう!)

No comments:

Post a Comment