The weatherman had
said that it would rain this morning. So I did not plan to go fishing
today, but somehow I woke up at 4:30 a.m. without having set an alarm. Why? Yesterday
I wanted to wake up at 4:30 a.m. but overslept even with an alarm. Today I woke
up without an alarm. Anyway, I found that the rain was not falling and it wouldn’t
until 9 or 10 a.m. according to the weatherman. I picked up my tackle in a
hurry and drove to Tayu. I didn’t have much time this morning, so my only
option was Terashima, a small island that is part of Tayu Harbor.
(天気予報によると今朝は雨が降るとのことでした。従って今日は釣りに行くつもりはなかったのですが、どういうわけか、目覚ましをかけてもいないのに、午前4時30分に目が覚めました。いったい、なぜ? 午前4時30分に起きたかった昨日は、目覚ましをかけていても寝過ごしたくせに、今日は、目覚ましなしで起きてしまったのです。ともかく、目覚めた時に雨は降っておらず、天気予報によると9〜10時までは降らないとのことでした。私は慌てて釣り道具を手に取ると、手結へと向かいました。今朝はそんなに時間が取れないので、私の唯一の選択肢は、手結港の一部である寺島でした。)
First I tried
Terashima-no-nishi. The sea was as calm as yesterday. No, it was even calmer. My
Guppy Lure’s 2 oz. Mini, one of American pencil poppers with which I have
really wanted to catch fish, splashed its way across the flat surface. Nothing
happened. Then, I went to Terashima-no-kita, in which I found three lure
fishermen trying to catch squids but instead catching barracudas and baby scorpion fish.
They generously let me cast my lures at the west end of the spot, but nothing happened. After picking up the litter and chatting with them,
I came back to Terashima-no-nishi to swim. It was about 7 a.m., still early in
the morning, but the calm water was never too cold but just refreshing.
(私はまず「寺島の西」で釣りました。海は昨日と同様に穏やかです。いや、昨日よりも穏やかなぐらい。「このルアーでどうしても魚を釣りたい」とずっと思っているアメリカのペンシル・ポッパー、グッピールアーの2オンス・ミニが、バシャバシャと飛沫をあげて平らな水面を進みます。でも、何も起きません。続いて私は「寺島の北」へ行きました。そこには、3人のルアー釣り師がいらして、イカを釣ろうとされていましたが、カマスや小さいカサゴが釣れているのでした。彼らは寛大にも、釣り場の西端で私にルアーを投げさせてくれました。でも、何も起きません。ゴミを拾い、彼らとおしゃべりをしてから、私は「寺島の西」に戻り、泳ぎました。それは朝の7時頃、つまりまだまだ早朝でしたが、穏やかな水は決して冷た過ぎることはなく、ただ爽やかだったのでした。)
No comments:
Post a Comment