This evening I used only pencil
poppers, a type of topwater lures, in the same way as American fishermen do. I
held my rod almost upright and kept shaking the
rod tip like a whip. The lure swung from side to side on the surface and made a
noisy splash. This method is very effective in early summer
at Lake Shinji, and this evening a big needlefish attacked one of such lures, a
Northbar Flying Squid.
(今夕、私は、ペンシル・ポッパーと呼ばれる種類のトップウォーター・ルアーのみを、アメリカの釣り人が使う方法で使いました。竿をほとんど垂直に立てて、ムチのようにその先端を振り続けるのです。ルアーは水面で首を左右に振り、騒々しい飛沫を上げました。この方法は初夏の宍道湖でとても有効であり、今夕は、大きなダツが、そうしたルアーの一つ、ノースバー・フライング・スクイッドを襲いました。)
I remember the fish jumped out of the
water when it attacked the lure, but I don’t remember whether the jump was
before or after the attack. Anyway it was exciting. Whenever I have free time
in the evening of this summer, I would like
to fish at Lake Shinji with this American method. If you see a guy that is standing
at the shore of the lake like a figure in the last picture posted above, the
guy is probably me. Please feel free to
speak to me. Ms. Bernice Dempsey, an Irish photographer, took the beautiful picture
at Lake Shinji, and the figure in it happened to be me.
(ルアーを襲った時、魚が水面からジャンプしたことは覚えているのですが、そのジャンプがルアーを襲う前だったのか後だったのかは思い出せません。いずれにせよ興奮しました。この夏、夕方に自由な時間がある時はいつでも、このアメリカの方法を用いて宍道湖で釣りたいと思っています。もし皆さんが、上に載せた最後の写真の中の人物のような姿勢で湖岸に立つ釣り人を見かけたら、それは、おそらく私です。どうか遠慮なく声をかけてください。この美しい写真は、アイルランド出身の写真家、バーニース・デンプシーさんが宍道湖で撮影なさったものですが、写真の中の人物は、なんと偶然、この私だったのです。)
No comments:
Post a Comment