The weather has been too tough for me to go fishing. All that I do these days is to work on my translation assignments and to service my fishing equipment, the former of which usually results in making money, but the latter of which occasionally results in losing money because I sometimes tinker around my lures or reels so much that I damage them. So, I love going out and shoveling snow. At least I won’t need to worry about damaging my tackle. I can get some good exercise and keep fit to go fishing at a rocky shore. I might be even helpful for others. Carrying a big yellow shovel over my shoulder, I went out farther than usual this morning. I went across one of bridges over the Ohashi River. I wanted to shovel snow around Izumo Building, one of the oldest modern structures in Matsue City. Today, a few of my friends are holding a monthly movie-screening event at the building. If you are interested, check their website.
(天候が厳し過ぎて、釣りに行けません。近頃の私は、翻訳の仕事と釣り道具の手入ればかりをしています。前者は、たいていお金を得ることにつながりますが、後者は、ルアーやリールをいじり過ぎて壊してしまうことがあるので、たまにお金を失うことにつながります。だから私は、外に出て雪かきをするのが大好きです。少なくとも道具を壊す心配はありません。磯で釣りをするのに必要な体調管理のための良い運動にもなります。さらに、他の人の役に立つかもしれないのです。大きな黄色いシャベルを肩にかつぎ、今朝の私は、いつもより遠くまで出かけました。大橋川にかかる橋の一つを渡りました。松江市で最も古い近代建築の 1 つである、出雲ビルの周囲の雪かきをしたかったのです。今日は、数人の友人がそのビルで、月例の映画上映会をやっています。ご興味のある方は、彼らのウェブサイトをご覧ください。)
No comments:
Post a Comment