It was about 1 p.m. Taking a short break during my translation work, I walked to Lake Shinji with just three plugs. The surface of lake was so calm that it looked as if it were a mirror. There was almost no wind, and the current was moving very slowly. I started walking along the shore while casting the three plugs one by one. About 10 minutes later, when I was using the Guppy Lure’s 2 oz. Mini the way American surf fishermen do, a big fish broke the tranquillity of the surface. It was a huge Japanese sea bass of 86 cm (34 in.) long. The so-called “Konoshiro-pattern” began at last.
(午後1時頃でした。翻訳の仕事の手をちょっと休めた私は、わずか3つだけのプラグを持って宍道湖まで歩きました。湖面は非常に穏やかで、まるで鏡面のようです。ほとんど風は吹いておらず、湖の潮流は、非常にゆっくりと動いています。3つのプラグを順番に投げながら、私は湖岸に沿って歩き始めました。約10分後、グッピールアーの2オンス・ミニをアメリカの岸釣り師が動かすように動かしている時、大きな魚が湖面の静けさを破りました。それは86センチの巨大なスズキでした。いわゆる「コノシロ・パターン」がついに始まったのです。)
No comments:
Post a Comment