I confess I broke the rule. Finally I used a Japanese lure. Since my last post, I have been to Nanbo in Etomo Harbor three times. The breakwater is the primary destination to which I plan to take the friends of mine for their first lure fishing trip next week. I chiefly used the tuned-up Sea Striker Got-Cha plugs, but no big predatory fish seemed around along the shore and I did not catch any fish. Instead I saw a few bait fishermen catching the Japanese whiting. It is three lovely ladies that I am going to guide next week. Although I already implied them that you get skunked often when it comes to fishing, their expectations might have been raised. So I gave in to the temptation. I drove to a fishing tackle shop to buy a Japanese rig for the Japanese whiting with a pack of Japanese-made small biodegradable plastic worms. Wow! It was amazing how quickly I caught a Japanese whiting and a scorpion fish. If American lures fail next week, I will let my guests use it.
(規則を破ってしまったことを白状します。ついに私は日本のルアーを使ってしまったのです。前回の投稿以来、私は3回、恵曇港の南防へ行きました。この防波堤こそ、来週、初めてルアー釣りをする友人たちを案内するつもりの場所なのです。私は主に、チューンナップを施したシーストライカー・ガッチャプラグを使いました。しかし、大型の肉食魚は岸沿いにはいないようで、何も釣れません。代わりに私は、数人のエサ釣り師が、キスを釣っているのを目撃しました。来週、私が案内するのは3人の素敵な女性たちです。「魚釣りというものは、まったく魚が釣れないこともしばしばなのだよ」と私は既にほのめかしているのですが、彼女たちの期待は高まっているのかもしれません。なので、私は誘惑に屈してしまいました。釣具屋に行き、キス用の日本製仕掛けと、日本製の小さな生分解性プラスチックワームを買ってしまったのです。そしたらなんと! あまりにもあっさりとキスとカサゴが釣れてしまったので驚きです。来週、アメリカのルアーが役に立たなかったら、彼女たちにはこれを使ってもらいましょう。)
No comments:
Post a Comment