I had worked so hard today since early in the morning that I felt I needed a break this late afternoon. Although there was less than one hour left before sunset, I drove to Mitsu Harbor. I just felt like casting some of my favorite lures in order to relieve my stress and refresh my brain. When I arrived at a parking space about 4:30 p.m., one lure fisherman just came back from one of the breakwaters. He said he had tried to catch squids but the water temperature was already too low. Knowing I was after Japanese sea bass, he kindly told me that, unlike squids, they might be around. I showed my American tackle to the friendly fisherman. Then, I started casting my lures from the tip of the breakwater. I primarily used the Darter and Jetty Swimmer Plugs made by Couch’s Cedar Works (CCW). I love the painting of them. It imitates the bunker. CCW plugs don’t have eyes, but the big black dots on the sides look like adorable eyes. What a cute lure!!
(今日は、朝早くから根を詰めて働いていたため、午後遅くになると、休息する必要を感じました。日没まで1時間を切っていることは承知していましたが、私は御津港まで車を走らせました。ストレスを和らげて頭脳をリフレッシュするために、お気に入りのルアーを投げたい気分だったのです。午後4時30分頃に駐車スペースに到着すると、ちょうどお一人のルアー釣り師が防波堤から戻られたところでした。イカを狙っておられたそうですが、もはや水温が低過ぎるとのことです。私がスズキを狙っていることを知ると、イカと違って、スズキなら釣れるかも、と親切にも言われます。この友好的な釣り人に、私はアメリカの釣り道具をお見せしました。そして私は、防波堤の先端からルアーを投げ始めました。今日は主に、カウチズ・シーダー・ワークス(CCW)が作ったダーターとジェティー・スイマーを使いました。私はこれらの塗装が大好きです。バンカーという魚を模した塗装です。CCWのプラグには目玉が付いていないのですが、側面にある黒いドットが、愛らしい目玉のように見えます。なんて可愛いルアーでしょう。)
クリークチャブのようなルアーですね。
ReplyDeleteって、この話題はお話ししたような気がしますが。
この手のルアーは大好物です。
Ichiさん、コメントありがとうございます。
ReplyDelete私も、こういうルアーを使っている時がいちばん楽しいですね〜。