I got into the habit of spending time at the
shore of Lake Shinji around sunset. It takes only a few minutes on foot to get
to the lake from my home. The weather has been very nice. Talking to
fishermen while casting favorite lures is very fun.
(日没時に宍道湖の岸辺で時を過ごすのが習慣となりました。湖は、我が家から歩いて数分のところにあるのです。良い天気が続いています。お気に入りのルアーを投げながら釣り人に話しかけるのは、とても楽しいものです。)
Just after sunset, some fish started splashing around on the surface of the water. First I though they were gray mullets, but it was a needlefish that attacked my Hopkins No=Eql. The fish measured 90 cm (35.5 in.). A short while later a bit smaller one hit my Super Strike Super “N” Fish. This type of lure is called a needlefish plug in the U.S. Wow. A needlefish caught a needlefish!!
(日没時に宍道湖の岸辺で時を過ごすのが習慣となりました。湖は、我が家から歩いて数分のところにあるのです。良い天気が続いています。お気に入りのルアーを投げながら釣り人に話しかけるのは、とても楽しいものです。)
Just after sunset, some fish started splashing around on the surface of the water. First I though they were gray mullets, but it was a needlefish that attacked my Hopkins No=Eql. The fish measured 90 cm (35.5 in.). A short while later a bit smaller one hit my Super Strike Super “N” Fish. This type of lure is called a needlefish plug in the U.S. Wow. A needlefish caught a needlefish!!
(日が沈むとすぐに、魚たちが水面をバシャバシャやり始めました。ボラだろうと最初は思いましたが、私のホプキンス No=Eqlを攻撃してきたのはダツでした。90センチの大きさです。しばらくして、今度は少し小さいのがスーパーストライク・スーパー“N”フィッシュを襲ったのでした。このタイプのルアーは米国でニードルフィッシュ(ダツ)プラグと呼ばれます。すごいですね。ダツがダツをつかまえました!!)
No comments:
Post a Comment