This morning I could not jump over the narrow channel to get to Saruwatari in Nonami. The weather forecast had not said anything about a swell, but the violent swell raged on around Saruwatari when I reached the shore about 6 a.m. I gave up getting to Saruwatari and started casting lures from the nameless rock closest to it. I did my best, but I was not sure whether my lures flew to the most productive area in the sea. As a result, nothing exciting happened this morning except when I cast my Lemire’s Plugworks Senior Pencil Popper, one of my biggest pencil poppers. When I retrieved it the way American surf fishermen do, the lure drew one splashy strike. Unfortunately the fish missed the lure, but sometimes just one response from fish gives me a great satisfaction.
(今朝は、例の狭い水道を飛び越えて、野波の猿渡に行くことができませんでした。天気予報では、うねりのことなど触れられていなかったのですが、午前6時頃に海岸に着いてみると、猿渡の周辺では凶暴なうねりが荒れ狂っていたのです。猿渡へ行くのはあきらめて、猿渡に一番近い、名のない岩からルアーを投げ始めました。全力を尽くしましたが、魚が最もよく釣れる海域までルアーが飛んでいるのかどうかは分かりません。その結果、今朝は何も刺激的なことは起きませんでした。ただし、私が所有するペンシル・ポッパーの中で最も大きい、レミレズ・プラグワークスのシニア・ペンシル・ポッパーを投げた時を除きます。このポッパーを、アメリカの岸釣り師が動かすように動かしてみると、水しぶきをあげるストライクが起きたのです。あいにく、魚はルアーに食いつきそこねましたが、時には、魚からのたった一回の反応であっても、大きな満足感を与えてくれます。)
No comments:
Post a Comment