Luckily for me, I caught a nice yellowtail amberjack last time. As I have previously mentioned, my motto is not so much “Catch and Release” as “Catch and Eat but Never Catch Too Many.” Before starting fishing this morning, I felt I had already caught enough number of yellowtail amberjacks. So I embarked on an experimental fishing. I took out two large spinners for pike/muskie fishing, both of which I had bought in Stockholm last year.
(幸いなことに、前回は良い型のヒラマサを釣ることができました。以前にも書きましたが、私のモットーは「キャッチ&リリース」(釣ってすぐ放す)というよりは「釣って食べる、でも釣り過ぎない」です。今朝の釣りを開始するにあたって私は、もう十分な数のヒラマサを釣ったように感じていました。ですから私は、実験的な釣りを行うことにしたのです。私は、昨年ストックホルムで購入した、パイク/マスキー釣り用の大型スピナーを2つ、持ち出しました。)
When I arrived at Saruwatari in Nonami about 6 a.m., the sea was too calm and quiet. I retrieved those two spinners in various ways, but nothing happened. In addition to them, I used a topwater plug that had an excellent track record, but no fish seemed very active today. My experiment to test spinners for pike/muskie in the Japanese marine water might be continued. Before I left the spot, I saw a school of tiny bright-blue-colored fish again. To take underwater pictures of them, I swam a little bit. The water was still warm enough.
(野波の猿渡には午前6時頃に到着しましたが、海は穏やかで静か過ぎたのでした。私は、2つのスピナーを様々なやり方で引きましたが、何も起きません。それらの他にも私は、実績のあるトップウォーター・プラグを使ってみましたが、今日の魚たちの活性はあまり高くないようです。パイク/マスキー用のスピナーを日本の海で試すという実験はこれからも続きそうです。釣り場を離れる前、鮮やかな青色の小魚の群れを再び目撃しました。その魚たちの水中写真を撮るために少し泳ぎました。まだ十分に温かい海でした。)
No comments:
Post a Comment